رئيس التحرير
خالد مهران
count
count

الطلاب الأبيات الشعرية عاوزة طالب فى نهائى ألسن

تحويل واضع امتحان اللغة الإنجليزية لثانية ثانوى في بنى سويف للتحقيق

النبأ

تحويل واضع امتحان اللغة الإنجليزية لثانية ثانوى في بنى سويف للتحقيق 

 

أثار سؤال الترجمة لامتحان اللغة الإنجليزية للصف الثاني الثانوي بنى سويف، غضب وقلق أولياء الأمور، الذين طالبوا بمحاسبه المسؤول عن واضع الامتحان.

وفوجئ طلاب الصف الثاني الثانوي ببنى سويف، بمجيء أبيات شعرية للشاعر إسماعيل صبرى، ومطلوب منهم ترجمتها.

ووصف البعض الأبيات المطلوب ترجمتها، بأنها تناسب طالب فى الصف الثاني الثانوى، ولا حتى بطالب فى السنة النهائية فى كلية الألسن.

وتساءل أولياء الأمور ما الغرض من وضع سؤال بهذا الشكل؟، وهل ضاقت الدنيا بما رحبت بجميع جمل الترجمة حتى لانأتى للطالب بغير تلك الترجمة؟ ووصل الأمر لبعض أولياء الأمور بالسؤال كم مدرس(وليس طالب) ممكن يترجمها ترجمة صحيحة؟!

من جانبه، أكد المجلس الأعلى للأمناء الآباء والمعلمين، أنه تواصل مع مديرية التربية والتعليم ببني سويف، لاستيضاح الأمر.

 وأكد محمد عبدالتواب، وكيل مديرية التربية والتعليم بمحافظة بنى سويف، أنه تم إحالة واضع امتحان اللغة الإنجليزية للصف الثاني الثانوي بإدارة بني سويف التعليمية للتحقيق.

وطمأن أولياء الأمور أنه سيتم توزيع درجة سؤال الترجمة على باقي جزئيات المنهج.