رئيس التحرير
خالد مهران

الإفتاء: يجوز ترجمة خطبة الجمعة لغير الناطقين بالعربية وفق المذهب الشافعي

دار الإفتاء
دار الإفتاء

أكدت دار الإفتاء المصرية جواز ترجمة خطبة الجمعة لغير الناطقين باللغة العربية في المذهب الشافعي، مشيرة إلى أنه لا مانع شرعًا من تقديم الترجمة قبل أو بعد الخطبة الأصلية بالعربية، مراعاةً لاحتياجات غير الناطقين بها.

وأوضحت الإفتاء أن اشتراط اللغة العربية في الخطبة يرتبط بوجود من يفهمها بين الحاضرين، أما في حال عدم وجود من يجيد العربية، فيجوز إلقاء الخطبة بلغة أخرى، باستثناء الآيات القرآنية التي يجب أن تُتلى بالعربية.

 ترجمة خطبة الجمعة لغير الناطقين

 

وأضافت أن صلاة الجمعة بخطبة واحدة بغير العربية صحيحة ومجزئة شرعًا، ولا حرج على المصلين في ذلك، مع التأكيد على أن الأفضل الإتيان بخطبتين خروجًا من خلاف الفقهاء.

كما أشارت إلى أن هذا الرأي يتوافق مع ما ذهب إليه عدد من الفقهاء، منهم الإمام أبو حنيفة وبعض تلاميذه، وكذلك مذهب الحنابلة، باعتبار أن الهدف الأساسي من الخطبة هو الوعظ والتذكير، وهو ما يتحقق بمختلف اللغات.